Small sentences. Russian folklore chants

Do you know what a sentence is? What are these little literary works? What and for whom are they intended? What is a sentence - a request or an attempt to influence the forces of nature? What should you say and in what cases?

What is a sentence in children's folklore?

So, in order. What is a sentence? This is the name given to short poetic appeals to plants, birds, and animals. These may be direct requests. Or there may be onomatopoeia. The well-known appeal to the cuckoo also applies to sentences: “How long should I live?” In the past, nicknames were also very popular. Both they and the sentences owe their origin to ancient conspiracies and spells, with the help of which our ancestors tried to somehow influence the forces of nature. Today it is simply an element of children's entertainment and fun. In games you can often hear the following sentences:

Hello, bee! Give me some honey

Be my deck full!

Ladybug, fly away to heaven!

That's where your kids eat cutlets!

Pestushki and nursery rhymes - a type of sentences

In a word, what a sentence is is generally clear. However, they, in turn, also have some varieties. Appeals to the living and inanimate nature- this is only a large part of them.

There are, for example, short poetic sentences (pestushki) among nannies and mothers, which are accompanied by the baby in the first months of his life. The child’s actions and movements are much more fun. For example, a baby wakes up, and his mother strokes his tummy, saying:

Stretch, stretch,

Mouth - talkers,

Legs - walkers,

And the hands are grippers.

Nursery rhymes also accompany the development and growth of a child. They accompany games with the baby's legs, arms and fingers. For example, the famous “magpie-crow” or “ladushki” for older children.

Popularity in the old days

Our ancestors used folk sayings, of course, much more often than today. Many ancient holidays and the rituals were accompanied by poems created by people. It is in children's creativity that the particular popularity of sayings in ancient times can be traced.

Of course, children playing could be found always and everywhere. Sentences were heard in both rural and urban courtyards, along with riddles, tongue twisters, counting rhymes and teasers.

Fascinating and mysterious world

Let's summarize. Children's folklore (sayings, chants, nursery rhymes, etc.) is a truly fascinating, mysterious and fun world. At the same time, always fair and kind. Even though teasing can somehow hook a child, they are still clearly harmless. For example:

One, and two, and three, four!

Just jump across the field!

Sentences go back to ancient times. They originated many centuries ago - when people mistook wind, rain, earth and sun for living beings. With sentences they begged nature to have mercy on them. Rain - to water the earth, the sun - to warm them, the wind - to rid the sky of excess clouds. Time has passed. The magical meaning of sentences has already been forgotten. But they are still used as nursery rhymes in various games:

Rain, rain, rain more,

Don't be sorry for the water.

I'll give you a cucumber

Walking out onto the porch.

I'll also give you a loaf,

Don't stop watering!

In a word, there are a lot of such sentences in children's folklore. All of them perfectly cheer up the children, as they are very cheerful, funny, and cheerful. Accompanying children's games, they can't help but make people around them smile. Indeed, kids delight and touch everyone around them, sincerely enjoying their interesting entertainment!

Children's calendar folklore is one of the most poetic pages of children's creativity, as it is associated with images of nature and natural phenomena. He teaches children to see and notice the poetry of the surrounding nature at any time of the year. The dependence of peasant labor on natural phenomena, the vital need to study and observe them, acquire a poetic coloring in calendar folklore. Closely connected with the views of adults, with their calendar songs and rituals, children's calendar folklore, according to G. Naumenko, differs from it in its genre composition. For children, it is primarily a game. According to the principle of the game, they borrow and perceive most calendar songs - they are attracted by the moment of mummering at Maslenitsa and carols, giving gifts for the performance of carols, volitional, youth songs and wishes. Most of the songs written down from children are carols, in which they sing about the gifting of carolers:

I sow, I sow, I sow,

Happy New Year!

Congratulatory and majestic songs performed on Easter for newlyweds.

For calves, for foals, and for little kids.

If only we could sing carols -

For ten weeks!

Govorkom: Hello!

Happy New Year!

With all the family!

To be healthy

We lived for many years!

In Kupala songs, children are attracted by the fabulousness of the plot and the mystery of the legends associated with the Kupala holiday. For example:

Kupala, Kupala!

Where did you fly?

I flew in the forest,

Under the broom bush,

Under the azure flower,

Under a silk scarf.

In Maslenitsa songs they are close to short 4-6 line miniature samples, similar to children's teasers:

Maslenitsa is a miracle!

Licked the children

And she herself is on the fence.

I licked the cheese and butter,

And she went out herself.

The most common, actively existing genres of children's calendar folklore include chants.

Calls(from the word “call” - to call, ask, invite, contact) are associated with a certain time of year and are addressed to various natural phenomena (sun, rain, wind, rainbow, etc.). They contain echoes of distant pagan times: a relic of long-forgotten beliefs sounds like an appeal to the sun for “her children,” who are cold and who ask him to look out and warm and feed them:

Sunshine, sunshine,

Look out the window.

Your kids are there

They eat sweets.

But they don’t give it to you

They give it to all the kids.

The incantatory functions of chants, in all likelihood, were lost in past centuries; nowadays they reflect the direct communication of couples with nature and are intertwined in their creativity with game elements. Inherent in the chants is a direct appeal with a predominance in the melodies of an intonation call, a cry, as well as the persistent assertion of repeatedly repeated short second, third, and sometimes fourth melodic turns.

Closely related to chants is another genre of calendar folklore - sentences. Sentences(from the word “sentence” meaning to hum, to whisper) are short appeals to animals, birds, insects, and plants. For example, children ask a ladybug to fly to the sky; to the snail so that it releases its horns; to the mouse so that it replaces the lost tooth with a new and strong one.

Ladybug Sentence:

Ladybug!

Fly to the sky

Bring us some bread:

Buns, sushi,

Sweet cheesecakes.

Sentences are also carried out by trying to shake out any water that gets into the ear during bathing. At the same time, they jump on one leg, pressing their hand to their ear and singing:

Mouse, mouse,

and peas!

Pour out the water

On the path!

Sentences for birds and sentences sung when picking mushrooms and berries are rare. In musical terms, sentences are as diverse as any musical genre of children's folklore. They reflect the entire complex of melodic intonations close to colloquial speech. Sometimes in the nature of the execution of sentences one can hear echoes of ancient conspiracies and spells.

The ancient musical language of calendar songs retains the specific features of the archaic melodic structure: laconic presentation, narrow sound volume (all children's calendar musical material sounds mainly within the third and fourth), close connection with live speech intonations. The basis of carols, chants and sayings, which are very ancient in origin, is the repeated repetition of second intonations. The utmost clarity, simplicity of the musical language of calendar songs, the naturalness of their intonations, closely related to speech ones, contribute to the quick, easy memorization and assimilation of calendar patterns by young children. The tunes of calendar songs can be shouted, sung, or intoned in a conversation.

Another group of genres is calendar children's folklore- is no longer associated with the game; these works are a unique way of communicating with the outside world, in particular with the natural world. The most common genre is chants, song appeals to the forces of nature - the sun, rain, rainbow. Invocations are closely related to the corresponding rituals: they include new year wishes, and Christmas carols, and spring songs.

Each such call contains a specific request; it is an attempt, with the help of a song, to influence the forces of nature, on which the well-being of both children and adults in peasant families largely depended.

Calls for children

Wind, drive the clouds!

It's already a warm May outside,

The rye is sown and it grows,

It’s just not raining!

Wind, wind, wind blow,

Collect the clouds and blow them out!

Steal them all

For the gray mountains,

Let them enlighten

Golden spaces!

Spring larks,

Come!

And spring is red

Call me!

Come visit us soon

For living,

To warm the earth

Clear sunshine

Warm sunshine -

Bell!

Beautiful river,

Pure water!

Let us cool down

Swim, wash!

Path, path,

Have pity on our legs

Don't loop, don't twist,

Don't get confused!

Come out, come out, look out,

Make us happy

Morning sun

At dawn!

Rain, rain, water,

Lei, lei, lei, don’t get tired!

So that the whole earth can wash itself,

Forest, and mountains, and fields!

You, milky fog,

Don't cloud my eyes

Don't fog the window

Show me the path!

Come on, honey, get up!

Good morning!

Give warmth and light,

We salute you for this!

You're a rainbow-arc!

Remove your horns!

After a mushroom rain

We are waiting for our dear sun!

Sentences

The spells are accompanied by sentences (sentences) - short poetic appeals to animals, birds, and plants. These can be not only direct addresses, but also onomatopoeia, for example, to birds: “Don’t sow the beans! Go mushroom hunting! It's bad here! It’s bad here” (hoopoe); “Whose are you? Whose are you? - Lice! Lousy!” (lapwing). Sentences also include the well-known appeal to the cuckoo: “Cuckoo-cuckoo, how long should I live?” In their origin, chants and sentences go back to ancient spells and conspiracies, with the help of which our ancestors tried to influence the forces of nature. Now they have passed into children's folklore.

Bee, bee, give us honey,

May the deck be full!

We will eat honey and say:

“Oh, what a hard worker our little bee is!”

Ant-grass,

Green, fragrant - there is no one better than you!

In the clearing and in the forest

Don't dull my braid

Hay in stock for the winter

And I’ll bring it to the cow!

Beautiful butterfly,

What don't you like?

You're spinning around, you're not sitting down,

What are you afraid of?

Here's your palm

Get some rest!

Bird-bird - nightingale,

Come and visit us as soon as possible!

Tirli-tirli-tirli-ley,

Our life will be more fun!

Frog, frog,

Puff up your belly

Say "Kwa-kwa"

In the spring, birch tree, let me drink some juice,

To make small children even more beautiful,

And to you, birch tree, all our bows!

You, our wheat pole,

Rejoice, rejoice us with ripe grain!

Let us reap the harvest in full,

Pour the golden grain into the bins!

You little bunny, hop, hop,

You little white tail!

Don't touch, don't destroy our tree,

Our apple tree, our maiden!

She will bloom most beautifully in the spring,

Let's reap a big harvest!

Rye and wheat,

We want to bow to you!

And in our time, you can see children selflessly shouting out an appeal to the rain so that it stops pouring or pouring “harder”, to the “bell sun” so that it looks out, to the rainbow. They usually shout out in chorus. Every peasant child used to know sayings: appeals to a snail, a mouse, small bugs hiding in flowers.

Modern children sometimes pronounce them too. Calls and sentences addressed to natural phenomena, animals, plants, as well as ritual songs that accompanied the main holidays of the agricultural calendar make up children's calendar folklore.

Once upon a time, these Russian folk chants had a magical function, they were pronounced with the aim of causing the desired action on the part of natural phenomena, animals, and plants. The children fully shared the concerns of their parents and their hopes for a good harvest, and with it prosperity. They believed that they could, with a word or a song, make it rain all day long on barley, oats, buckwheat and millet.

Popular calls to the sun

Sunshine, sunshine,
Look out the window:
Your children are crying
Yesinki want.

Sunshine, bucket,
Look out the window:
Your children are crying
They jump over the stones,
They want to eat some bread.

Sunshine, sunshine,
Look out the window:
The girls are crying
They chop sulfur,
They don't give us
A spoon for the dogs
We have a little bit.

Sunshine, sunshine,
Look out the window:

Sunshine, bucket,
Look out, jump out,
Sit on a tree stump
Tidy up the pile. (This is how little spinners sing when they don’t feel like spinning.)

A means to know whether the weather is good or bad in summer. Children go to a place where there is a loud echo and shout loudly:

Rotten deck, rotten deck,
What is the weather gonna be like tomorrow?
If it happens, let it go
If it doesn’t happen, stutter. (If the echo is mute, the bad weather will continue; a loud echo foreshadows a bucket)

When the rains “charge up” and become harmful to the crops, they call out to the sun and ask the rainbow to stop the rain.

Oh you, rainbow-arc,
Stop the rain.

You, rainbow-arc,
Don't let it rain
Come on honey,
Bell tower!

Rainbow-arc,
Don't let it rain
Come on honey
From under a log.

Arc-rainbow,
Take me to the meadows
The wrong end
A golden ring.

You, rainbow-arc,
Lead me to the meadows:
There's onion and garlic,
Kissel pot,
Butter porridge,
Spoon painted,
The spoon bends
The heart is beating
The nose is shaking
The soul rejoices
My eyes want to pop out.

When there is a drought, and the rains pass by or a little rain falls, they ask the rainbow so that it does not take away the rain:

Rainbow-arc,
Bring us some rain.

Rainbow - arc,
Don't drink our water

Calls for rain

Rain, rain, more,
I'll give you the grounds
I'll give you a spoon too
Sip a little.

Lei, lei, rain, more,
I'll brew the grounds
In a big pot
On the bottom.

Rain, rain, more,
I'll brew the grounds
And I'll put it under the bed,
The chickens will start pecking.

In a dry summer they say:

Rain, rain, rain,
Water as you please
For my grandfather's wheat,
For our barley
Water all day.

Rain, pour,
Rain, lei
On me and on people
On Devkin flax
Water with a bucket.

Rain, rain, more,
For my mother's cabbage
Rye for Tyatina
Water as you please.

Rain, rain,
For my uncle's wheat,
For our barley
Water all day!
Rye on Ivanova
Water as you please.

Rain, rain, rain,
On grandma's rye,
For maiden wheat,
For baby peas,
For horse oats,
For man's barley
Water all day.

Mother, mother of God,
Bring on the rain
Gray rain,
Bogomolenky.

Come on, rain, rain,
Drill the earth
Give us some water!

Rain, rain, let it rain!
And we'll sit under the bushes
Pray to God
Worship Christ.
I, a poor orphan,
I close the gate
Key, padlock,
A golden handkerchief.

Rain, rain, stop it,
I'll go to jail
I will buy a hut with a cross:
To God, to God to pray,
Bow down to Christ.
So that it doesn't rain,
So that the hail doesn't flog you!

Rain, rain, stop it,
There's a gonostar in the forest.
Rain, rain, more,
It's thicker in the forest.

Rain, rain, more!
I'll give you the grounds
We'll give you a spoon
Sip a little.
I, a poor orphan,
I open the gate
Crochet, snout,
A white handkerchief.

Rain, rain, stop it,
I will go to Erdan
Pray to God
Worship Christ.
I am an orphan,
I open the gate
Key, padlock,
Silk handkerchief.
Christ has an orphan,
I open the gate
Key, padlock,
Silk handkerchief.

If the wind blows, they say chants to the wind:

Wind-breeze,
Don't blow in my face
Blow on my back
So that it would be possible to go.

Letting boats and boats into the streams, they sing:

Blow, blow, breeze,
Pull up the sail
Drive the ship
To the Volga River,
Where do the barge haulers go?
Barges are pulled by hooks.

Light boat
Golden bottom,
Silver merry,
mousey tree,
Green trawls.
Sail away, little boat!

Each place in our vast Rus' has its own different customs, different games that have developed since ancient times. In the same way, there are children's songs that pass from one child to another; some songs relate to different kinds of occasions. When a herd of cows is being chased, the children stand in a circle and sing:

The herd is chasing
Prays to God
Washing,
Wipes off.

Drive, drive the herd
It's early for the river -
Get drunk
Wash your face.

On Yegoryev's day, driving the cattle out of the yard, the children say:

I'll drive the cow out of the yard naked,
Come to me, little cow, with all the milk!

When they plant peas, they say calls to plants:

These, these peas,
Scatter the peas
Be born, peas,
Not bad in the garden.
And large and white -
For everyone's amusement.
And I myself am thirty -
For all the guys.

Be born, peas,
Excellent good
Excellent good
Lots of pods -
For the amusement of the old ones,
For fun for the little kids.

Songs associated with sowing turnips and radishes:

Turnip-turnip,
Be born strong
Neither small nor debt,
To the mouse's tail.
Radish is rare
Be born good
Neither small nor great,
To the mouse's tail.

When going into the forest to pick mushrooms, the guys make a guess about how many mushrooms they pick, to do this they throw their baskets up and shout:

Timoshka, Timoshka,
Pick a whole basket,
Whole, floor, on the bottom
Or nothing.

If the basket falls to the ground with its handle up, it means that the guys will pick up a full basket of mushrooms; if it falls on its side, there will be up to half of the basket of mushrooms; if it falls, leaning slightly towards the handle, then only the bottom of the basket will be covered with mushrooms.

When picking mushrooms, they say:

Boletus, boletus,
red head,
I'll give you a carrot.

Nikola, Mikola,
Fill the basket
Haystack, on horseback,
Changeling!
The little earthling is kind,
Grow a mushroom -
Mushroom mushroom,
In the pine forest.

In search of flowers, berries and mushrooms, they “hook and sting.” Let's get used to it, Let's get used to it:

Haystack - on horseback
Fungi for us,
Full equal
Kuzovkov Auukai.

If during bathing one of the children gets water into his ear, then he, putting his finger in his ear and tilting his head slightly to one side, jumps on one leg and says:

Mouse, mouse,
Pour out the water
Under an aspen deck.
Mouse, mouse,
Give me some water
From the deck,
From the ears.

If someone has a stye on their eye, they run their index finger over it and chant:

Barley, barley,
There's a fig for you,
You can buy whatever you want.
Buy yourself a hatchet
Cut off your head
Like a poppy.

White-sided magpie,
Teach me to fly
Not low, not high,
To see Peter!

They notice - if the birds fly low - tomorrow there is a bucket, the children shout to them:

The jackdaws were grinding at the mill,
Evening is upon us,
There are countless jackdaws.
My jackdaw in advance
He'll make a lot of money.
Mine is lower -
He will string the beads.

Having caught a snail, the children place it in the palm of their hand and sing song for the snail:

Snail, snail,
Stick your horns out!
I'll give you the end of the pie.

Twin slug
Show your horns
On four roads.
Twin slug
Pull your horns
Along the high road.

If the children come across a snail (locally called “licker”), they chant:

Lick-licker!
Release your horns -
I'll give you some pie
Buttered and pre-oiled.

Twin slug
Release your horns
I'll give you some pie
And a jug of milk.
How can you not show your horns?
I'll hit you with a pestle

Considering ladybug, the children say:

Cow, cow,
You fly to the sky
Bring us some bread.

If the ladybug flies away, it means good weather, good harvest.

ladybug,
Give me some milk!

Cow, little cow,
Will it rain or rain tomorrow?
If it's a bucket, then fly,
If it's raining, sit down.
ladybug,
Mind, mind, mind,
Should I live?
Should I die?

Ladybug,
Fly beyond the Volga
It's warm there
It's cold here.

Buffoon, buffoon,
Fly to the peas
Your children are there
On poveti
In red shirts
In little white porticoes.

They catch a spider, tear off its legs, which, placed on paper, make different movements, and chant:

Meow meow,
Mow the grass.

Approaching the hives in the apiary, they say:

The bees are buzzing
They fly into the field,
They fly from the field,
They carry the honey.

Pop, pop, pop, let the dogs out,
Pop, pop, pop, let the dogs out!

While saying these words, they hold a “popika” flower (similar to a white daisy) in one hand, and with the other hand they move along the stamens of the flower until little black insects crawl out from under them.

Pop, pop,
Let the dogs out
They're going to Bare,
They're trampling on the winter!
Pop, pop,
Let the dogs out
Horses in the rye
Foals in oats.

When looking for mushrooms they say:

Mushrooms on top of mushrooms, and mine is on top.

There were men
They took saffron milk mushrooms.

Texts of folklore chants of the Russian people and used from the following sources: Nursery rhymes. Counting books. Tales./ Comp., author. entry articles and notes. A.N. Martynov. - M.: Sovremennik, 1989. p.212

Your baby cannot speak yet, looks at you and at the world with surprised eyes, as if he wants to understand something, ask about something. And you so want to quickly tell him about a life full of miracles, about the meaning of words and objects, about how much you love him and will always, always be there until he becomes big and strong... How can you start talking to your tiny child like this? so that he understands you and smiles happily back? For this purpose, people have long invented affectionate rhymes and sayings, the so-called nursery rhymes, designed to help parents communicate with their baby in a form accessible to him.

Nursery rhymes for newborns

Many will ask: “Why read nursery rhymes to a newly born baby? After all, he is still too young to understand anything...” However, it is not for nothing that nursery rhymes for newborns have existed for many centuries and are always popular to this day. After all, the baby reacts positively to his mother’s gentle, calm voice; he stops crying and listens carefully when they tell him a nursery rhyme. Over time, children get used to the fact that all daily processes of caring for them are accompanied by funny rhymes, and they begin to rejoice and smile as soon as they hear familiar words. Moreover, as a rule, nursery rhymes for the little ones are accompanied by pleasant affectionate stroking of the child’s arms, tummy, legs and back, as well as a kind of speech exercise. At the same time, the little person establishes contact with his mother, learns to understand human speech, and gets acquainted with his body and the surrounding reality.

Oh, swing, swing, swing,
There are rolls in our heads,
There are gingerbread cookies in my hands,
There are apples in the legs
On the sides there are candies,
Golden branches.
(Touch the head, arms, legs one by one.)

The river is wide
The banks are high.
(On the first line, arms to the sides, on the second line, stretch your arms up.)

Little chin,
Cheeks, cheeks,
Nose, lips.
And behind the lips is the tongue
He is used to making friends with a pacifier.
Eyes, eyes,
Eyebrows, eyebrows,
Forehead, clever forehead -
Mom can't stop looking at it.
(Sentence, showing where the eyes, nose, etc. are.
On the last line you can kiss your miracle.)

We woke up, stretched,
Turned from side to side!
Stretches! Stretches!
Where are the toys and rattles?
You, toy, rattle, lift our baby!

We woke up, we woke up.
(Arms to the sides, then crossed over the chest).
- Sweet, sweet stretch.
(Pull the handles up)
- Mom and Dad smiled.

Nursery rhymes for children under one year old

A growing baby becomes more and more interested in everything that surrounds him. All this time he is open to communication. Funny nursery rhymes for children under one year old, they will bring a lot of pleasure to both participants in the “dialogue” if they are simple, short and talk about things that are interesting and understandable to the baby. By the middle of the first year of life, children are completely familiar with their body parts. They understand where their nose is, where their eyes are, where their arms, legs, fingers are... Learn and consolidate this knowledge in game form They are helped by nursery rhymes for kids, such as the well-known “Ladushki” and others.

Shadow-shadow-shadow,
There is a fence above the city.
The animals sat on the fence.
We boasted all day.
The fox boasted:
- I am beautiful to the whole world!
The bunny boasted:
- Go and catch up!
Hedgehogs boasted:
- Our fur coats are good!
The bear boasted:
- I can sing songs!

Cockerel, cockerel,
golden comb,
Oil head,
Silk beard,
That you get up early
Sing loudly
Don't you let the kids sleep?

Like our cat
The fur coat is very good
Like a cat's mustache
Amazingly beautiful
Bold eyes
The teeth are white.

Owl-owl
Owl-owl,
Big head,
Sits on a stump
Turns his head
Looks in all directions
Yeah yeah
It will fly!
(We raise the child’s hands up.)

Here they are in the crib
Pink heels.
Whose heels are these?
Soft and sweet?
The goslings will come running,
They'll pinch your heels.
Hide quickly, don’t yawn,
Cover with a blanket!

Where are our ears?
The pestles are listening!
Where are the eyes?
Watching fairy tales!
Where are the teeth?
They're hiding their lips!
Well, keep your mouth shut!

Okay, okay,
Where were you?
- By Grandma.
- What did you eat?
- Porridge.
- What did you drink?
- Mash.
Butter porridge,
Sweet mash,
Grandma is kind,
We drank, ate,
Home, let's fly! (we wave our arms and then put them on our heads)
They sat on their heads!
The little girls began to sing.

Nursery rhymes for all occasions

From time immemorial, nursery rhymes have come down to us for children who invented caring mothers and nannies for use in a variety of situations. It’s good to say them regularly when the child wakes up, washes his face, and eats.

Water, water,
Wash my face
To make your eyes sparkle,
To make your cheeks blush,
To make your mouth laugh,
So that the tooth bites.

Ay, okay, okay,
We are not afraid of water,
We wash ourselves clean,
We smile at mom.

Cheeks?
Washed.
Nose?
Washed?
What about the eyes?
Forgot.

So we threw up our hands,
As if they were surprised.
And to each other to the ground
Bowed to the waist!
Bent over, straightened up,
They bent over and straightened up.
Lower, lower, don't be lazy,
Bow and smile.
(Do exercises together with the child. Starting position
- feet shoulder-width apart. Recite the poem while performing the movements.)

Pinocchio stretched,
Once - bent over,
Two - bent over,
Three - bent over.
He spread his arms to the side,
Apparently I couldn't find the key.
To get us the key,
You need to stand on your toes.
(Together with the child, recite a poem,
performing all the movements according to the text.)

(We bend our fingers one by one)
This finger is grandpa
This finger is grandma
This finger is daddy
This finger is mommy
This finger is me
That's my whole family.

This finger went into the forest,
This finger found a mushroom,
This finger has taken its place
This finger will lie tightly,
This finger has eaten a lot
That's why I got fat.

Spider, spider,
Grab Anya by the side.
Frog, frog,
Grab Anya by the ear.
Deer, deer,
Grab Anya by the knees.
Doggie, doggie,
Grab Anya by the nose.
Hippopotamus, hippopotamus,
Grab Anya by the stomach.
Wasp, wasp,
Grab Anya by the hair.
Grasshoppers, grasshoppers,
Grab Anya by the shoulders.

(insert your child's name)

Who will be there koop-kup,
Is the water squelch-squish?
To the bath quickly - jump, jump,
In the bathtub with your foot - jerk, jerk!
The soap will foam
And the dirt will go somewhere.

Oh, the little one,
Little eyes got wet.
Who will hurt the baby?
The goat will gore him.

Don't cry, don't cry
I'll buy a roll.
Don't whine, don't whine,
I'll buy another one.
Wipe away your tears
I'll give you three.

Pussy hurts
The dog is in pain
And my baby
Live, live, live.

Rails, rails (draw one, then another line along the spine)
Sleepers, sleepers (draw transverse lines)
The train was traveling late (we “travel” with a palm on the back)
From the last window
Suddenly peas began to fall (we hit the back with the fingers of both hands)
The chickens came and pecked (we tap with our index fingers)
The geese came and plucked (we pinch the back)
The fox has arrived (we stroke the back)
She waved her tail
An elephant passed (we “walk” along the back with the backs of our fists)
The elephant passed by (we “go” with our fists, but with less effort)
A little elephant passed by. (“Let’s go” with three fingers folded into a pinch)
The store director came (we “walk” along the back with two fingers)
Smoothed everything out, cleared everything out. (Stroke your back with your palms up and down)
He set up a table (representing the table with his fist)
Chair, (chair - in a pinch)
Typewriter (typewriter - with your finger)
I started typing: (we “type” on the back with our fingers)
Wife and daughter
Ding-dot. (with these words we tickle the side every time)
I'm sending you stockings
Ding dot.
Read it (move your finger as if reading)
Wrinkled, smoothed, (pinching and then stroking the back)
I read it
Wrinkled it, smoothed it out,
Folded
Sent it. (“We put the letter” by the collar) Calls for lunch.
The ducks have eaten
The cats have eaten
The mice have eaten.
Have you not yet?
Where's your spoon?
Eat at least a little!

Magpie Crow
I cooked porridge,
I jumped on the threshold,
Called guests.
There were no guests
Didn't eat porridge
All my porridge
Magpie Crow
I gave it to the kids. (we bend our fingers)
Gave this one
Gave this one
Gave this one
Gave this one
But she didn’t give it to this:
- Why didn’t you cut wood?
- Why didn’t you carry water?

Donut, flatbread
I was sitting in the oven,
She looked at us
I wanted it in my mouth.

When and how to use nursery rhymes?

Nursery rhymes are also used:

  • when a child is dressed for a walk;
  • bathe;
  • help you wake up in a good mood;
  • if the child is naughty or capricious;
  • to play with him;
  • for teaching a child in a playful way, etc.

In addition to the above-mentioned positive aspects of using nursery rhymes in raising young children, they contribute to the formation of a sense of humor, rhythm, creativity. On this page we present to you a collection of children's nursery rhymes that we have lovingly collected. We will be glad if they help you and your baby understand each other better. Have fun!